-
1 -responsabile e responsible-
Nota d'usoLa parola “responsible” è soltanto un aggettivo e quindi non corrisponde al sostantivo responsabile, che si può tradurre con “head”, “manager” o “person in charge”: Sono il responsabile del controllo qualità, I'm the head of quality control (non I'm the responsible of quality control); Chi è il responsabile qui?, who's in charge (o the manager) here? -
2 Responsabile Servizio Prevenzione e Protezione
busin. RSPP (должность)Universale dizionario russo-italiano > Responsabile Servizio Prevenzione e Protezione
-
3 гражданский ответчик
Русско-итальянский юридический словарь > гражданский ответчик
-
4 директор по производству
Русско-итальянский юридический словарь > директор по производству
-
5 менеджер по экспорту
Русско-итальянский юридический словарь > менеджер по экспорту
-
6 заведующий
responsabile, titolare, direttore, amministratore- заведующий отделениемзаведующий отделом сбыта — direttore delle/alle vendite, capovendite
- заведующий отделом найма
- заведующий отделом рекламы
- заведующий складомРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > заведующий
-
7 ответственный
responsabile, di responsabilità- быть ответственным за что-л.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > ответственный
-
8 руководитель проекта
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > руководитель проекта
-
9 responsible
[rɪ'spɒnsəbl]1) (answerable) responsabile ( for di)to hold sb. responsible — ritenere qcn. responsabile
the person responsible — la persona responsabile, il responsabile
3) (involving accountability) [ job] di responsabilità* * *[-səbl]1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) responsabile2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) di responsabilità3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) responsabile4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) responsabile5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) responsabile* * *[rɪ'spɒnsəbl]1) (answerable) responsabile ( for di)to hold sb. responsible — ritenere qcn. responsabile
the person responsible — la persona responsabile, il responsabile
3) (involving accountability) [ job] di responsabilità -
10 ♦ responsible
♦ responsible /rɪˈspɒnsəbl/a.1 responsabile: The captain is responsible for the safety of the passengers and cargo, il capitano è responsabile della sicurezza dei passeggeri e del carico; Tenants are responsible for cleaning the shared areas, gli inquilini sono responsabili della pulizia delle aree comuni2 responsabile; colpevole: Who is responsible for the delay?, chi è responsabile del ritardo?; to hold sb. responsible ( for st.), ritenere q. responsabile (di qc.); to find sb. responsible ( for st.), giudicare q. colpevole (di qc.)3 responsabile; all'origine di: Pollution is responsible for several respiratory diseases, l'inquinamento è responsabile di diverse malattie respiratorie4 responsabile; affidabile: Despite being very young, he's very responsible, nonostante sia molto giovane, è molto responsabile; a responsible attitude, un atteggiamento responsabile5 di responsabilità: He has a responsible position, occupa una posizione di responsabilità NOTA D'USO: - responsabile e responsible-● to be responsible to, rispondere a: He is directly responsible to the General Manager, risponde direttamente al Direttore generale □ (leg.) responsible parenthood, maternità e paternità responsabileresponsibly avv. -
11 ответственный
1) ( несущий ответственность) responsabile2) ( добросовестный) responsabile, cosciente3) (важный, значительный) importante, di responsabilità* * *прил.1) responsabileчеловек, отве́тственный за порядок — uomo responsabile dell'ordine
2) полн. ф. ( облечённый обязанностями) responsabileотве́тственный редактор — direttore responsabile
3) ( сознательный) responsabile, coscienzioso, di impegno4) ( важный) impegnativo, di grande responsabilità, decisivoотве́тственный момент — un momento impegnativo
* * *adj1) gener. addetto (ñóù.), complimentario (на вечере, празднике), impegnativo, responsabile2) fin. addetto, vincolante -
12 accountable
[ə'kaʊntəbl]aggettivo responsabileto be accountable to sb. — rendere conto a qcn. ( for di)
to hold sb. accountable for sth. — ritenere qcn. responsabile di qcs
* * *accountable /əˈkaʊntəbl/a.1 ( anche leg.) responsabile (verso q.); che è tenuto a render conto; che deve rispondere: I will hold you accountable for what happens, ti riterrò responsabile di quel che accade; I'm only accountable to the Committee, io rispondo solo alla Commissione; to be accountable to no one, non dover rispondere a nessuno delle proprie azioni2 spiegabile; giustificabileaccountablyavv.1 in modo responsabile; in modo trasparente2 naturalmente; per ovvi motivi.* * *[ə'kaʊntəbl]aggettivo responsabileto be accountable to sb. — rendere conto a qcn. ( for di)
to hold sb. accountable for sth. — ritenere qcn. responsabile di qcs
-
13 answerable
['ɑːnsərəbl] [AE 'æns-]to be answerable to sb. — dover rispondere a qcn.
to be answerable for — essere responsabile di [ actions]
2) [ question] a cui si può rispondere* * *adjective ((usually with to, for) to have the responsibility: I will be answerable to you for his good behaviour; She is answerable for the whole project.) responsabile* * *answerable /ˈɑ:nsərəbl/a.1 che deve rendere conto (a); che risponde (a); responsabile (verso): I'm answerable to no one, non devo render conto a nessuno; He's only answerable to Parliament, deve rispondere del suo operato solo al Parlamento2 che risponde (di); responsabile (di); garante (di): to be answerable for st., rispondere di qc.; essere responsabile di qc.3 cui si può rispondere; che si può controbattereanswerabilityn. [u](leg.) responsabilità.* * *['ɑːnsərəbl] [AE 'æns-]to be answerable to sb. — dover rispondere a qcn.
to be answerable for — essere responsabile di [ actions]
2) [ question] a cui si può rispondere -
14 director
[daɪ'rektə(r), dɪ-]1) amm. comm. (of company, programme) (sole) direttore m.; (one of board) amministratore m. (-trice)2) (of project, investigation) responsabile m.3) (of film, play) regista m. e f.; (of orchestra, choir) direttore m.4) scol. univ.director of studies — = docente responsabile dell'organizzazione del programma di studi
* * *noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) direttore, direttrice; regista* * *[daɪ'rektə(r), dɪ-]1) amm. comm. (of company, programme) (sole) direttore m.; (one of board) amministratore m. (-trice)2) (of project, investigation) responsabile m.3) (of film, play) regista m. e f.; (of orchestra, choir) direttore m.4) scol. univ.director of studies — = docente responsabile dell'organizzazione del programma di studi
-
15 liable
['laɪəbl]1) (likely)2) (prone)to be liable to — essere passibile di [fine, prosecution]
to be liable for o to tax essere tassabile, essere soggetto a tassazione; to be liable for military service essere soggetto agli obblighi del servizio militare, essere di leva; to be liable for sb.'s debts rispondere dei debiti di qcn.; liable for damages — responsabile dei danni
* * *1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) soggetto a2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) possibile, probabile3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.) responsabile4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.) passibile, punibile•* * *liable /ˈlaɪəbl/a.1 (leg.) responsabile (di); obbligato (a); tenuto (a): I am not liable for your debts, non sono responsabile dei (o tenuto a pagare i) tuoi debiti4 possibile; probabile: The bomb is liable to explode any minute, è possibile che la bomba esploda (o la bomba può scoppiare) da un momento all'altro● (fin.) liable to audit, soggetto a revisione contabile, verificabile □ (leg.) liable to deferment, prorogabile □ ( sport) liable to disqualification, passibile di squalifica □ liable to a fine, passibile di multa.* * *['laɪəbl]1) (likely)2) (prone)to be liable to — essere passibile di [fine, prosecution]
to be liable for o to tax essere tassabile, essere soggetto a tassazione; to be liable for military service essere soggetto agli obblighi del servizio militare, essere di leva; to be liable for sb.'s debts rispondere dei debiti di qcn.; liable for damages — responsabile dei danni
-
16 charge *****
[tʃɒːdʒ]1. n1) (cost) tariffa, prezzofree of charge — gratis, gratuito (-a), (adv) gratuitamente
labour charges — costi mpl del lavoro
2) Law accusa, imputazione fto bring a charge against sb — accusare qn, imputare qn
3)(control, responsibility)
the person in charge — il (la)responsabileto be in charge of — essere responsabile di or per
to take charge (of) — (firm, situation) assumere il controllo (di), (project) incaricarsi (di)
4) (Mil: attack) carica5) Phys Elec carica2. vt1) (price) chiedere, far pagare, (customer) far pagare acharge it to my account — lo metta or addebiti sul mio conto
2) Law3) (gun, battery) caricare4) (Mil: attack) caricare3. vito charge in/out — precipitarsi dentro/fuori
to charge up/down the stairs — lanciarsi su/giù per le scale
-
17 руководитель
capo м., dirigente м., direttore м.* * *м.dirigente; capo ( глава); amministratore m ( заведующий); direttore m ( директор)руководители партии — i dirigenti / la dirigenza del partito
руководитель отдела — caposezione m, responsabile del settore
* * *n1) gener. menatore, dirigente, capeggiatore, guida, maestro2) obs. monitore3) liter. pilota, piloto4) book. moderatore5) rare. capitano6) brit.engl. manager7) econ. capo, direttore8) fin. gestore, leader, preponente, principale, responsabile di settore, responsabile -
18 blame
I [bleɪm]1) (responsibility) responsabilità f., colpa f. ( for di)to take o bear the blame assumersi la responsabilità; to put o lay the blame for sth. on sb. dare la colpa o addossare la responsabilità form. di qcs. a qcn.; don't put the blame on me non dare la colpa a me; he got the blame for the broken vase fu incolpato di aver rotto il vaso; why do I always get the blame? — perché è sempre colpa mia?
2) (criticism) biasimo m., riprovazione f.II 1. [bleɪm]verbo transitivo incolpare [ person]; dare la colpa a, prendersela con [weather, recession]to blame sb. for sth. — incolpare qcn. di qcs.
to blame sth. on sb. — addossare la responsabilità di qcs. a qcn.
2.to be to blame for — essere responsabile di [accident, crisis]
to blame one self for — sentirsi responsabile di [tragedy, outcome]
you've only yourself to blame — devi prendertela solo con te stesso o la colpa è solo tua
* * *[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) incolpare2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) biasimare2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) colpa, responsabilità* * *I [bleɪm]1) (responsibility) responsabilità f., colpa f. ( for di)to take o bear the blame assumersi la responsabilità; to put o lay the blame for sth. on sb. dare la colpa o addossare la responsabilità form. di qcs. a qcn.; don't put the blame on me non dare la colpa a me; he got the blame for the broken vase fu incolpato di aver rotto il vaso; why do I always get the blame? — perché è sempre colpa mia?
2) (criticism) biasimo m., riprovazione f.II 1. [bleɪm]verbo transitivo incolpare [ person]; dare la colpa a, prendersela con [weather, recession]to blame sb. for sth. — incolpare qcn. di qcs.
to blame sth. on sb. — addossare la responsabilità di qcs. a qcn.
2.to be to blame for — essere responsabile di [accident, crisis]
to blame one self for — sentirsi responsabile di [tragedy, outcome]
you've only yourself to blame — devi prendertela solo con te stesso o la colpa è solo tua
-
19 charge
I [tʃɑːdʒ]1) (fee) spese f.pl.small o token charge piccolo contributo; there's a charge of Ј 2 for postage ci sono 2 sterline di spese postali; there's no charge for installation l'installazione è gratuita; free of charge gratuitamente; at no extra charge — senza costi aggiuntivi
2) dir. accusa f., imputazione f.to prefer o press charges against sb. citare in giudizio o denunciare qcn.; to drop the charges — fare cadere le accuse
3) (accusation) accusa f.4) mil. (attack) carica f.5) (control)to be in charge — essere responsabile; mil. comandare
to put sb. in charge of — affidare a qcn. la responsabilità di [company, project]
6) (person in one's care) (pupil) allievo m. (-a); (patient) paziente m. e f.; (child) = bambino del quale ci si occupa7) (explosive) carica f.8) el. fis. carica f.II 1. [tʃɑːdʒ]1) fare pagare [ customer]; fare pagare, addebitare [commission, interest] (on su)to charge sb. for sth. — fare pagare qcs. a qcn.
how much o what do you charge (for doing)? quanto fa pagare o prende (per fare)? I charge Ј 20 an hour prendo 20 sterline all'ora; interest is charged at 2% a month si paga un interesse mensile pari al 2%; labour is charged at Ј 25 per hour — la manodopera costa 25 sterline all'ora
to charge sth. to — mettere qcs. su [ account]
5) el. fis. caricare2.to charge for — fare pagare [delivery, admission]
2) (rush at)to charge at — caricare [ enemy]
to charge across o through attraversare [qcs.] a tutta velocità [ room]; to charge up, down — salire su per, scendere da [qcs.] a tutta velocità [ stairs]
* * *1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) far pagare2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) mettere in conto3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) accusare4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) andare alla carica5) (to rush: The children charged down the hill.) correre6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) caricare7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) caricare2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) prezzo, costo2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) accusa3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carica4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carica5) (someone one takes care of: These children are my charges.) (persona affidata alle cure di qualcuno)6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carica•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *I [tʃɑːdʒ]1) (fee) spese f.pl.small o token charge piccolo contributo; there's a charge of Ј 2 for postage ci sono 2 sterline di spese postali; there's no charge for installation l'installazione è gratuita; free of charge gratuitamente; at no extra charge — senza costi aggiuntivi
2) dir. accusa f., imputazione f.to prefer o press charges against sb. citare in giudizio o denunciare qcn.; to drop the charges — fare cadere le accuse
3) (accusation) accusa f.4) mil. (attack) carica f.5) (control)to be in charge — essere responsabile; mil. comandare
to put sb. in charge of — affidare a qcn. la responsabilità di [company, project]
6) (person in one's care) (pupil) allievo m. (-a); (patient) paziente m. e f.; (child) = bambino del quale ci si occupa7) (explosive) carica f.8) el. fis. carica f.II 1. [tʃɑːdʒ]1) fare pagare [ customer]; fare pagare, addebitare [commission, interest] (on su)to charge sb. for sth. — fare pagare qcs. a qcn.
how much o what do you charge (for doing)? quanto fa pagare o prende (per fare)? I charge Ј 20 an hour prendo 20 sterline all'ora; interest is charged at 2% a month si paga un interesse mensile pari al 2%; labour is charged at Ј 25 per hour — la manodopera costa 25 sterline all'ora
to charge sth. to — mettere qcs. su [ account]
5) el. fis. caricare2.to charge for — fare pagare [delivery, admission]
2) (rush at)to charge at — caricare [ enemy]
-
20 ■ answer for
■ answer forv. i. + prep.1 rispondere di; rendere conto di; essere responsabile di: to answer for one's actions, rispondere delle proprie azioni; I won't answer for the consequences, non rispondo delle conseguenze; You'll answer for it!, sarai tu il responsabile!; la pagherai!; He's got a lot to answer for, è responsabile (o deve rendere conto) di molte cose
См. также в других словарях:
responsabile — /respon sabile/ (ant. risponsabile) [der. del lat. responsum, supino di respondēre rispondere , sull es. del fr. responsable ]. ■ agg. 1. a. (giur.) [che è chiamato a rispondere della violazione colposa o dolosa di un obbligo: essere r.… … Enciclopedia Italiana
responsabile — re·spon·sà·bi·le agg., s.m. e f. 1. agg. FO TS dir. di qcn., che, per la posizione o il grado occupati, per l autorità detenuta o l ufficio esercitato, è tenuto a rendere conto del proprio comportamento: il Presidente della Repubblica non è… … Dizionario italiano
responsabile — {{hw}}{{responsabile}}{{/hw}}A agg. 1 Che deve rendere ragione delle proprie o altrui azioni: sono responsabile della tua condotta. 2 Che è consapevole delle conseguenze derivanti dalla propria condotta: è un ragazzo responsabile | Che rivela… … Enciclopedia di italiano
responsabile — pl.m. e f. responsabili … Dizionario dei sinonimi e contrari
responsabile — A agg. 1. garante, mallevadore, avallante 2. conscio, consapevole, assennato, sensato, cosciente, giudizioso, prudente, savio, avveduto, ragionevole CONTR. irresponsabile, insensato, incosciente, dissennato 3. (di misfatto, di reato, ecc.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
irresponsabile — ir·re·spon·sà·bi·le agg., s.m. e f. AU 1. agg., che non ha la responsabilità di qcs.: era irresponsabile di quanto era accaduto Contrari: responsabile. 2. agg., che non è responsabile delle proprie azioni, spec. per infermità mentale: un… … Dizionario italiano
Trentino — Pays Italie Langue Italien Périodicité Quotidien Genre Généraliste Diffusion 50 000 ex … Wikipédia en Français
irresponsabile — /ir:espon sabile/ [der. di responsabile, col pref. in 2]. ■ agg. 1. [che non ha la responsabilità relativamente a qualche fatto, con la prep. di : mi sento i. di quanto è avvenuto ] ◀▶ responsabile. 2. (estens.) [assol., che si comporta in modo… … Enciclopedia Italiana
Politisches System Italiens — Italien ist eine parlamentarische Republik. Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte: das Königreich Italien 1.1 Staatsaufbau 1.2 Wahlsystem 1.3 Parteiensystem … Deutsch Wikipedia
Mario Rinaldi — For the mixed martial artist, see Mario Rinaldi (MMA). Mario Rinaldi (born 17 March 1966) is an Italian enduro rider and a four time World Enduro Champion.[1][2] He is also a four time winner of the International Six Days Enduro (ISDE) World… … Wikipedia
Peuple et territoire — (en italien Popolo e territorio, abrégé en PT) est le nom actuel d un groupe parlementaire à la Chambre des députés depuis juillet 2011. Son ancien nom était : Initiative responsable (en italien Iniziativa responsabile). Le président du… … Wikipédia en Français